← 戻る
Lesson 6
韓国のことわざと慣用句
韓国の有名なことわざと日常の慣用表現を学ぶ。
韓国語の身体部位を使った慣用句
韓国語の慣用句は体の部位をよく使います:눈(目)= 基準・認識、귀(耳)= 聞く傾向、입(口)= 食べる・話す、발(足)= 人脈・範囲、손(手)= 技術・気前。
손이 크다 = 음식을 많이 만든다 (generous with portions)soni keuda手が大きい = 料理をたくさん作る(気前がいい)
눈이 빠지게 기다리다 = 간절히 기다리다 (wait desperately)nuni ppajige gidarida目が落ちるほど待つ = 切に待つ
~는 격이다 / ~는 셈이다 — 〜も同然だ
~는 격이다 / ~는 셈이다はことわざを実際の状況に当てはめる時に使います。「〜も同然だ」という意味。소 잃고 외양간 고치는 격이에요(牛を失って牛小屋を直すようなものです)。
지금 준비해도 늦은 셈이에요.jigeum junbihaedo neujeun semieyo今準備しても遅いも同然です。
거의 다 끝난 격이에요.geoui da kkeutnan gyeogieyoほぼ終わったも同然です。
소 잃고 외양간 고친다so ilko oeyanggan gochinda牛を失ってから牛小屋を直す(後の祭り)
例文백업을 안 해서 데이터를 잃었어요. 소 잃고 외양간 고치는 격이에요.baekeop-eul an haeseo deiteoreul ilheosseoyo. so ilko oeyanggan gochineun gyeogieyoバックアップしなくてデータを失いました。後の祭りです。
눈이 높다nuni nopda目が高い(理想が高い)
例文그 친구는 눈이 너무 높아서 아직 연인이 없어요.geu chinguneun nuni neomu nopaseo ajik yeoni eopseoyoあの友達は理想が高すぎてまだ恋人がいません。
발이 넓다bari neolda顔が広い(知り合いが多い)
例文우리 언니는 발이 넓어서 어디든 아는 사람이 있어요.uri eonnineun bari neolbeoseo eodideun aneun sarami isseoyo姉は顔が広いのでどこにでも知り合いがいます。
식은 죽 먹기sigeun juk meokgi朝飯前(冷めたお粥を食べるくらい簡単)
例文이 문제는 식은 죽 먹기예요.i munjeneun sigeun juk meokgiyeyoこの問題は朝飯前です。
귀가 얇다gwiga yalda耳が薄い(人の話に流されやすい)
例文귀가 얇아서 광고를 보면 다 사고 싶어요.gwiga yalbaseo gwanggoreul bomyeon da sago sipeoyo流されやすいので広告を見ると全部買いたくなります。
입이 짧다ibi jjalda好き嫌いが多い(口が短い)
例文아이가 입이 짧아서 밥을 잘 안 먹어요.aiga ibi jjalbaseo babeul jal an meogeoyo子供は好き嫌いが多くてあまり食べません。